Olá! Como vão vocês?
No dia 2 de junho lanço meu livro Leão lírico e gostaria muito de contar com a presença de vocês no coquetel de lançamento!
O convite segue em anexo. Adianto que será no dia 2 de junho, que cai numa segunda-feira. Será na livraria da Travessa de Ipanema, que fica na rua Visconde de Pirajá, 572, Ipanema. O evento começa às 20h. O telefone de lá é 3205-9002.
www.livrariadatravessa.com.br
Sobre o meu livro Márcio Catunda, Ronaldo Werneck e Bruno Candéas escreveram:
"Em Leão lírico, Elaine Pauvolid se revela na vertigem da plenitude:
lúcida e lúdica, ardendo na febre da perplexidade, no espanto da trajetória
que vai da insatisfação com o cotidiano à ânsia do metafísico. Imersa na
pulsação da sua inquietude, exercita a sensibilidade com a consciência em
vigília, em percepções clarividentes e, não obstante, perdida na vastidão do
seu enlevo.
Estas evidências, que ressaltam na expressão vital dos seus poemas,
retratam-lhe apaixonada e descrente, desiludida e arrebatada. O paradoxo da
sua generosa dor de viver derrama-se nas confissões de uma busca obsessiva
de compreender o mistério. A esperança, a fé, o asco, o desalento e a
saudade são sentimentos de que se nutre a sua poesia. Poesia impetuosa e
objetiva, estigmatizada de angústia existencial."
Márcio Catunda, poeta e diplomata
Por e-mail o poeta Ronaldo Werneck me diz:
Elaine, minha querida:
há tempos você me mandou cópia de seu livro "Leão Lírico".
Só agora pude ver, enrolado que estava com vários outros trabalhos.
Será um belo livro, a considerar os originais que v. me enviou.
Gostei muito do desenho de capa.
Sem falar dos poemas, lógico.
Destaco alguns fragmentos que marquei, e que considero "punti luminosi"
de seu novo livro:
Dobrado sonho, com cuidado
ponho sob o travesseiro.
...
escovadosdentes,
estourada imagem,
fechados olhos,
desdobro o sonho
de existir, suponho.
DOS MORTOS
Certos enterros são concertos:
o morto vai distante,
em forma intangível em nós se
encerra.
No concreto que o coveiro
sobre a morte acerta,
vamo-nos um pouco
em nossas pétalas.
Verta inteiro, nunca metade,
este teu leite em flor,
que, muito antes de ter brotado,
em minha pele há muito arde.
São momentos onde a poesia salta dos poemas e se sobressai, soberana.
Parabéns.
Me avise quando do lançamento.
Grande beijo,
Ronaldo
Ronaldo Werneck, poeta e jornalista
Bruno Candéas também leu:
UMA LEOA NA POESIA
"LEÃO LÍRICO", novo livro da poetisa carioca Elaine Pauvolid traz uma forte carga de espiritualidade; Elaine fala em intuição, desdobramentos e pede preces, pra ela e pro mundo, parece ter a certeza da rudeza do "leão" em nosso cotidiano, mas confia no forte elo e na presença infinita e bondosa que acalenta a alma.
Elaine quer ser arrebatada pela poesia, quer ser devorada por lobos que usem os lóbulos,
por isso mesmo não escancara seus desejos, tem na sutileza um aliado "lírico" e sereno.
Sem mistérios ou alardes constrói com singularidade seu universo de atuação, trata temas delicados com doçura e devoção, torna o gozo uma exaltação a existência.
Elaine quer nos abrir com uma espada, quer entrar no meio do nosso mundo, quer nomear a vida em tudo. O mundo já acabou, mas Elaine não morreu! Empunha a palavra com domínio e nos apresenta um trabalho com muita qualidade literária
mas acima de tudo com um valor humano imensurável.
Bruno Candéas
Autor de "Férias do gueto", "Indigestual" e "Teatrauma" (inédito)
poetanu@gmail.com
A revista portenha LA IGUANA, editada por Gabriela Bruch publicou a versão castelhana de um dos poemas que figuram no livro:
EL RAYO DE LAS HORAS
Gritos y latidos, relatos inscriptos
en la tarde sin sobresalto.
Se abren las ventanas, ruegan a Dios
el recelo de los hombres en lucha serena.
En algún recanto, lejos del acuario
vociferan venenos, intereses nuevos
renacen, no tan nuevos;
por un ancho espacio aun es tarde
Las teteras y las pavas exalan
lo tibio de la buena voluntad.
La campana también se dobla como quiere
la noche y las estrellas que no demoran
el espionaje de la ciudad.
En los guiños de sus ojos, flashes
que graban muertes, asaltos
y dejan para la tarde los amores.
las sonrisas y los calores,
porque la plaza está desierta.
Uno y otro hombres, una mujer
pasean sus perros
los novios se esconden en los moteles
los borrachos deambulan.
Los mendigos no duermen en los bancos,
están despiertos por la noche
y se escurren por largo espacio,
hasta que el sol desparrame sus rayos
sacándole el sueño a los pájaros.
Elaine Pauvolid
de su nuevo libro , que se presentará el 2 de junio"Leao Lírico"
traducción : Eugenia Gay
Mais informações sobre o livro, você podem obter pelo meu site www.elainepauvolid.net e pelo site da Travessa na parte de lançamentos http://www.travessa.com.br
Estou muito feliz com tudo isso, e queria muito dividir esta alegria com vocês! Não faltem! E me ajudem a divulgar!!!!
Alguns espaços estão me ajudando:
O blog da Germina
www.germinaliteratura.blog.uol
O blog do Flávio Melo:
www.riomovedico.blogspot.com
O site www.palavrarte.com de Luis Sérgio, botão notícias e/ou www.noticiasdopalavrarte
--
Elaine Pauvolid
1 comentários:
Cristina,
muitíssimo obrigada pela divulgação!!!
Se estiver pelo Rio venha me dar um abraço
beijos
elaine
Postar um comentário